Taiwan’s President Is Target of Rage After Typhoon

如果馬英九總統覺得他在星期三巡視災民中心時可以得到總統般的對待,那他錯了

當他走進一個被當作搜救直升機停機坪的足球場時,馬英九被憤怒的群眾圍住,指控他的行政團隊動的太慢,不能幫助臨近山區那些還被困住的人。這些指責(原文用insult:污辱)大量地攻擊馬,汗水浸濕了皮膚,全都被電視Live拍起來了。

「救救我們,人們快死了啊」,居民吶喊著,揮舞著手作的標語上面寫著「政府不顧人民性命」。

兩天前從他被泥濘掩埋村落,步行出來的陳姓民眾說總統應該花少一點時間在視察,而多花時間在協調救災。「這是一場戰爭,不是一個政治宣傳」,陳先生用所有人都聽得道的聲音吶喊。

莫拉克颱風,五十年來襲擊台灣最嚴重的天然災害之一,也成為馬英九政治生涯中的不愉快經驗。前任台北市長的馬英九,去年才在總統選舉中大勝,但現在聲望直直落。

已經至少奪走六十七條人命,還留下許多失蹤人口的大風水,已經變成可能影響他政治生涯的考驗了,或是說提供了在野黨攻擊馬英九,以及非常吸引媒體注意的理由。

在稍早,星期一巡視成為水鄉澤國的國家時,馬英九似乎對某個正在尋找他父親的人,答應給一台挖土機。兩天過去,在無法說服官員通融,無法拿出抵押品下,李先生被迫只能用他自己的工具挖出他老爸被泥土覆蓋的車。

「這哪門子的幫助?」李先生問TVBS說。

就像大多的自然災害一般,有許多指責礁鄉出現。但星期日莫拉克的災情明顯時,馬英九批評中央氣象局的預報不準,讓這個國家許多部分多泡了三四天的水。

星期二,政府的調查部門監察院說,他們會看是否有官員需要為這次災害負責。

「如果沒有任何懲治行為,我們會彈劾彈劾再彈劾直到他們做到我們想的」,監察院長王XX說。(譯按:你吃屎比較快)

大多數人都領教到莫拉克的威力,它在某些地方下了超過八十英吋的雨,高漲的河流淹過了橋樑,造成掩蓋整個村落的土石流。一個週末,颱風在中國、日本以及菲律賓都帶走一些人命,但最致命的傷害在南台灣的某個孤立村落中造成。

搜救官員無法預估死亡以及失蹤的數量,因為許多村落失聯。從這些村落倖免於難的人說,數字可能會到上百人。

擁有一千三百人,位在高雄縣深山的小林村五十歲農夫林先生說,該城鎮大部分的地方都完全被石頭以及泥土覆蓋了,幾乎無法辨識他的家。

「沒有人可以從那種情況活下來」,他說。

他說至少有六百人,包括他的父母,在星期日早上六點左右被沖走。在村落邊界的倖存者,約莫四十人,在大雨中的空地等了三天,直升機在星期二才到來。他說另一群約三十人,包括他的弟弟,在另一個山谷中等候救援。

「我希望政府動作能快一點,因為他們沒東西吃了」,他在見過總統後說。

一整天,從晴天到大雨,直升機在旗山中學的操場起起降降。早上帶去補給品,下午他們返回帶回了赤腳的民族村村民。

螺旋槳在草地上奔跑著的生還者頭上轉著,一群人哭泣著急著找尋他們親愛的人,或是問別人是否有下落。「你有看到我媽媽嗎?」一個婦女一次又一次尖叫地問。沒人回應。
受傷者被送上救護車;計程車以及休旅車則帶其他人。在直昇機起落的寂靜間,人們擔心著無情的雨水,或是抱怨說空投太多泡麵了,裡面根本沒有爐子以及水可以煮。

其他人只是為之前三天的災害搖搖頭,太多人還與外界失聯中。

23歲,還無法與桃源鄉親戚聯絡上的法律系吳同學,想在馬英九隨扈還沒注意到將他保護走時,跟馬英九講一些話。她說如果馬英九願意聽的話,她希望馬英九可以派出更多的軍人到山上,用更多的軍用直升機搜救,以及接受外國的援助。「如果有兩萬人無依無靠但只用了三十輛直升機,很多人會死掉啊」她說。「我對總統不接受外界的救援感到生氣。」

原文連結
http://www.nytimes.com/2009/08/13/world/asia/13taiwan.html





Posted by mlkj24 at 痞客邦 PIXNET 留言(61) 引用(2) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (2)

  • 人定勝天?孩子,別傻了(上)-莫拉克救災,政府在哪兒?

    老實說,災民們一點都不關心緊急命令發不發布,也不會管災害防救法夠不夠用,災民最關心的是:你他XX的誰來救救我們吶?誰來救救我的親人朋友吶?這時候,政府在哪兒? (謹向虛空藏諸佛菩薩各路高等智慧誠心祈求,願莫拉克災民早日脫離困境,災區早日打通....) 軍隊在哪裡? 既然災區是路斷橋毀土石流,陸上交通中斷,無法用正常管道探知災區情況,這時候,號稱上天下地都難不倒的特種作戰部隊,還有海軍陸戰隊總該「請」出來用用吧。莫拉克的豪雨從8/6(四)開始下,8/8就已經開始傳出小災情,8/9大災情就不斷,到今天8

留言列表 (61)

Post Comment
  • HubertYu
  • 你動作好快,我正想要在出門前翻譯時就看到你的翻譯了。看樣子,我的外電翻譯可以退位了!

    對了,補充說明「桃源」的村落,而非「桃園」的村落。高雄縣災情慘重的區域包括桃源鄉、那瑪夏鄉、甲仙鄉、六龜鄉與茂林鄉,介於阿里山山脈、玉山山脈和中央山脈之間。

    修伯特曾到那些地方數次,真的是高山峻嶺,河川也十分湍急。
  • copo
  • 感謝你的翻譯!
    晚點借轉貼!
    這些東西國內不會報導....
  • 南方獸學院
  • 國外媒體的報導,似乎比台灣媒體更接近真實。謝謝你的翻譯。
  • 煒
  • 你翻譯的很清楚,謝謝
    借轉貼^^
  • Silence
  • 謝謝,借我轉貼這則中x社不會翻譯的新聞,讓更多人知道。
  • LJX
  • 感謝您的翻譯.請借我轉貼.讓更多人知道真相.
    台灣媒體有很多真相是不敢報導不敢寫的.
  • 章魚燒
  • 借轉!謝謝你~
  • Apin
  • 翻譯的很好,借轉貼!謝謝你~
  • whho
  • 借轉babyhome
    謝謝
  • mr0831
  • 借轉~
    很客觀的報導~
  • ricebug
  • 借轉.

    另,紐時的原標題是Anger,不是Rage....?
  • maggie
  • 借轉了

    謝謝!
  • bruce
  • 借轉了,謝謝
  • jds
  • 國家發生重大災難時,黃金救難時間內未能及時接受國外救援,華人國家已有先例,想不到‧‧‧是能力不及還是‧‧‧
  • Zylix666
  • 我只能推「你吃屎比較快」了.
  • Stephen
  • Hi,I proud of you
  • Jane
  • 沒錯~我對馬英九不接受外界的救援感到生氣。你到底在堅持什麼,馬先生~
  • daniel
  • 感謝您的翻譯
    借用轉載.感恩
  • gm911
  • 轉至facebook~ 感謝!
  • L
  • hello~翻的不錯
    但是這一邊有問題
    "它在某些地方下了超過八十英呎的雨"

    應該是 80 inches, not 80 feets
  • joe
  • 借轉貼
    謝謝
  • turn
  • great!

    a great job, indeed!
  • minute31
  • 好文借轉
    感恩!!!
  • gptaiwan2008
  • 人家不要啦,搶不到頭香。
  • gptaiwan2008
  • 80英吋的水,不是八十英尺
  • Ray
  • 九流政府今天說了


    沒拒絕國外援助 XD


    又在騙了
  • pearl729
  • 對呀﹐ 騙人不打草稿﹐ 玩文字游戲一直是他們的招數之一。 之二是推卸責任﹐ 還有一招就事打出阿扁牌來混餚焦點。
  • tsutsua770
  • 好文轉借引用、轉噗哦~謝謝
  • TonyChu
  • Well done
  • CTS
  • 借轉華視網站,謝謝。
  • mlkj24
  • 更正兩個地方
    八十英吋-英呎

    桃園-桃源

    請大家自由轉貼
  • wind flower
  • 看到你門關心台灣,
    我很感動,
    那些災民是如此無助,
    有能力的國軍確遲遲見死不救~~ 天理何在!!
  • 我是台灣人關心台灣很正常吧=.=a 那是我家啊 而且下個月就要回去了

    倫敦再怎麼說也只是第二故鄉

    mlkj24 replied in 2009/08/13 17:02

  • chiayu
  • 感謝翻譯!
    請讓我轉貼,謝謝!

    曾經綠野片山美景,如今已成為大水滾滾的污景…假若,總統沒誠意,終究也只能靠自己。

    災民一定要加油、撐下去!
  • 浩呆
  • 請借我轉貼
    謝謝!!!
  • Private Comment
  • maggie
  • 借轉貼喔,謝謝。
  • sherry
  • 借轉貼喔,謝謝。
  • elisfine
  • 請借我轉貼...謝謝
  • cheninson
  • 借轉連結 感謝
  • carol
  • 借轉連結唷謝謝!
  • Laisan
  • 感謝翻譯,連結借轉,感恩!
  • kimmy
  • 若真要翻譯就要翻得徹底一點,至少要把那位李姓男災民跟吳姓女災民的名字找出來吧(如果他們是韓國人以致無法確定其漢字也就算了,但這兩位是100%的台灣人吧),這兩個名字在英文原文中是全名出現,台灣報紙上也都有啊!
  • black martin
  • 無能低能甚至失能的馬帥哥

    謝謝指教,祖國沒有下指令不能接受國外援助,要遵守外交休兵.祖國沒有下指令不能發布緊急命令.因為區長沒有這個權限.
  • 下港人
  • I'm angry

    謝謝你的翻譯,我是在華視看到的。推推推!

    政府官員不如記者愛台灣,女記者可到的特戰到不了,或者要架索表演高空垂降(拍拍手吧),但大家想過災民怎麼出來?女記者怎麼進去?是神龍不見首(誰看過)的參謀總長指定的表演項目嗎?如果8/9能在記者之前空投㩗帶衛星電話的特戰到各災區建立通訊系統就不致亂成一團,在台北看電視救災。
  • 無言
  • 這種官腔說法,還能指望什麼?

    行政院發言人蘇俊賓:「會把需要各國援助的項目,做成一個清單出來,跟國際來請求他們的一些支持,所以並沒有外傳拒絕國際資源的這樣的情事,國外的資源項目,最好是能符合我們的需求項目,所以這點才會請各單位提出,目前國內供給無虞的,這部分當然不需要國外的援助。」,以上是報載蘇大官員的說法....
    若我是記者在場,我很想問他要多久才能整理出來要什麼援助?要等到受困者都往生嗎?不能讓願意協助救難的外國援助先進來嗎?救人是分秒必爭的,多一個人搜救就多一分希望,這些官員到現在還在打官腔玩文字遊戲,我不知道災民還能有什麼期望,這種執政者.....我無言了
  • afood
  • 翻譯得很好

    翻譯得很好
    借轉貼
    我會連結出處
    謝謝
  • vffhhu
  • 感謝你的翻譯!我會好好運用這篇文章!感謝你!
    借轉至www.wretch.cc/blog/vffhhu
  • alim
  • 他正在努力讓台灣與中國取得平衡也或許更糟.那麼人民將不費吹灰之力就支持統......
  • 山地剝
  • 感謝您的翻譯… ^^

    萬分感謝您的翻譯,讓不諳英文的小弟我,可以快速瞭解這篇新聞的內容~ ^^
    不過小弟有點疑惑的是…
    原文中有一句「She begged him to speed up the pace of the rescue efforts, but after he left she was less timid in her comments to reporters.」好像跟大大翻的不太一樣,是紐約時報的記者有改過文章內容嗎? ^^;;
  • 真的耶 有改過 我早上看的時候不是這樣

    mlkj24 replied in 2009/08/14 02:56

  • Russ702560
  • 打個廣告,如有需要歡迎參觀選購

    http://www.Salegamez.cc

    最新 Wii, XBOX360, 電腦遊戲, PSP, NDS, 0Day, MTV, 電影

    本站以薄利多銷為原則來為大家服務

    價格最優惠,滿 1000元 再免運費

    0810-0816 新片更新如下

    XBOX 360 遊戲:
    XB0273 - [英] 勁爆美式足球 10 (Madden NFL 10)

    電影:
    M0154 - [韓] 廚房 (The Naked Kitchen) (2009)
    M0153 - [韓] 死前要做的事情 (Something To Do Before Dying) (2009)
    M0152 - [德] 惡魔化身 (Embodiment of Evil) (2008)
    M0151 - [英] 冒險樂園 (Adventureland) (2009)
    M0150 - [英] 哈拉上路 2 - 啤酒桌球賽 (Road Trip - Beer Pong) (2009)
    M0149 - [韓] 武林女大學生 (My Mighty Princess) (2008)
    M0148 - [韓] 失蹤 (Missing) (2009)
    M0147 - [英] 線人 (The Informers) (2009)
    M0146 - [英] 越獄風雲 - 終極越獄篇 (Prison Break - The Final Break) (2009)
    M0145 - [日] 哆啦A夢 - 新大雄的宇宙開拓史 (Doraemon - Shin Nobita no Uchu Kaitakushi) (2009)
    M0143 - [英] 陽光清潔公司 (Sunshine Cleaning) (2008)
    M0142 - [英] 左邊最後那棟房子 (The Last Houst On The Left) (2009)
    M0141 - [英] 三月女郎 (Miss March) (2009)
    M0140 - [英] 泰森 (Tyson) (2008)
    M0137 - [英] 康乃狄克鬼屋事件 (The Haunting In Connecticut) (2009)
    M0136 - [西] 獨行者 (Solo Quiero Caminar) (2008)
    M0135 - [日] 斬 - KILL- (Kill) (2008)

    音樂影片:
    MV0117 - 強納斯兄弟(Jonas Brothers) - The 3D Concert Experience 演唱會
    MV0116 - 邦喬飛(Bon Jovi) - Lost Highway : The Concert 演唱會
    MV0115 - Joanna & 王若琳 - The Adult Storybook
    MV0114 - 新好男孩(Backstreet Boys) - Homecoming:Live In Orlando 演唱會
    MV0113 - 黑眼豆豆(The Black Eyed Peas) - Live From Sydney To Vegas 演唱會
    MV0112 - 蔡琴 - 愛像是一首歌
    MV0111 - 濱崎步 - ASIA Tour 2008 ~10th Anniversary~ Live in Taipei 演唱會
    MV0110 - 松浦亞彌 - Concert Tour 2007 Autumn 演唱會
    MV0109 - 早安少女組 - Concert Tour 2008 秋 Resonant Live 演唱會
    MV0108 - 梁靜茹 - 敗犬女王之情歌無雙
    MV0107 - 鄭志勛(Rain) - 舞動天橋 Six To Five 時裝香港 演唱會
    MV0106 - 早安少女組 - Concert Tour 2009 春 白金9人舞 演唱會
    MV0105 - 男孩地帶(boyzone) - Live 2008 演唱會
    MV0102 - 維也納仲夏夜音樂會 2009
  • 黃玉山
  • 滿口謊言,態度要誠懇。迫害異己,姿勢要優雅。出賣台灣,過程要溫和。殘害百姓,表情要慈祥。昏庸無能,外表要英明。腦袋齷齪,長相要俊俏。阿告選總統箴言。
  • evobrianchen
  • 馬英九很ㄋㄠ.他是個沒LP的人.做錯事了最後說出那種推拖之詞真的看不下去了.
    說災民不徹離.這什鬼話呀.該發緊級命令拖了七天才發.說有國外援助結果自己
    外交部公文又寫謝絕國外援助,原來他的面子比人民的生命重要.真想叫殺手一槍
    把他掛了.連他的內閣也跟他一樣.說救災比921快很多.人家李登輝雖然沒很好,
    但921當天早上9點跟參謀總長趕到災區去幫忙.1W多的軍力都投入救災.馬英
    九拖了幾天才區區2000人.土石流範圍這麼大.稿屁喔.七天後才叫國軍去救人都
    死了,等收屍嗎?第一線的人拼得要死,做總統的說那什屁話.把他拖去小林村埋了還差不多.這才台灣今年第一個颱風.之後再過來出事大概也說是氣象局問題....反正他什都或推給他下屬.下屬就衰小都要幫他擔
  • 怪叔叔
  • 翻得很好!!
    借轉貼,
    謝謝!!
  • Powercat
  • 有時透過外國的媒體,更能看清台灣的現況,本文雖然有些小小的錯誤,不過還是要為譯者加油一下!
  • Cathy
  • 實在太不爽馬屁跟馬屁精了 借用轉載 謝謝
  • 小涵
  • 辛苦ㄌ 謝謝你ㄉ翻譯 借轉貼 謝謝
    還有就是祈求老天爺請不要再來颱風或下雨
    讓台灣受創深重的中南部可以好好的救人以及重建家園
    對於最大的那位 我只想說 看到你的臉我很想扁你
    對於你從災害發生之後所有ㄉ舉動跟行動以及非常被動ㄉ態度
    只有一句話 你下台 我來當也許都做ㄉ比你好 至少我有為他人設想ㄉ心
    而你只有宣傳效果的印象
  • Ya Ming
  • 請教翻譯

    "這些指責#原文用insult:污辱#大量地攻擊馬,汗水浸濕了皮膚"

    這段話與前後文接得不順暢,是否與原文有出入?
  • 他後來好像有修改內容 跟我看的時候不太一樣 前面也有人提出了
    謝謝指教 阿我不要這樣說 謝謝你的提醒

    mlkj24 replied in 2009/08/17 01:21

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options